Diary Adelaide
October 1839 - January 1840
and, after he had sucked, blood, I would believe that he had sucked it from his forehead. This was granted to me, and when the Warrawarra showed me his tongue, I saw a small lump of coagulated blood, or something of the sort, lying on it; But when I wanted to show it to the others, he closed his mouth and wouldn't open it again. When I claimed that the Warrawarra was lying and told the others not to believe him, they became very violent, called me a mantakarrikarri-burka, which means "one who accuses someone of lying", and asked me why I called the black people liars, since the other white people did not; yes, a young person even came and poked me in the chest. To the first I replied that other whites did not know what the blacks believed, otherwise they would tell them the same thing, ( 184 ) because God (Jehovah) had forbidden [it] to believe such things; they should only ask Kartammerru [meant is Br. Teichelmann] whether he would not say the same. To this they replied the old way, we whites believed Jehovah's word, and the blacks theirs, we were right and they were right p p. I said, but if God's Word says that theirs is bad, how can both be right? They then asked whether I had seen Jehovah, whether he was like a man or an animal, whether he sat in my house? Finally I asked Ityamaiitpinna to tell me where the red color on the Warrawarra's tongue came from before he sucked, to which he replied that it was enough now, I should speak no more, that the blacks were bad p p, all, it seemed to me, out of mockery.

December 5th, 1839.
Today I visited my dear Bertha and brought her a poem that I had started to give to her for her birthday, but which I only finished afterwards. She was very happy about it and thanked me warmly for it, adding that it surpassed everything else.

December 6th, 1839.
Moorhouse himself now seems to be interested in Yammaruwe getting land in Encounter Bay and in going with me ( 185 ), for he said he was afraid that before the governor came back all the good land there would be voted away: as soon as the governor got back he wanted to talk to him about this matter.

December 7th, 1839. Saturday.
From Tuesday onwards I worked all week on putting up a fence around Teichelmann's house and garden, with the intention of keeping the natives busy, because it seemed almost a sin to me to see them lazing around in front of us without trying everything to get them to work. I succeeded in my intention because several people worked hard all week. --

It seems as if the natives realize that we are looking out for their best interests, and that their attachment to us, which is becoming more and more evident every day, is as much a consequence of this as of our knowledge of their language. God grant that they will soon be able to fully learn what our intention is among them and that they will then allow it to be achieved in themselves.

previous page
to the overall overview of "Clamor Wilhelm Schürmann"
next page